Sunshine Newsletter for October 2020

 

Summer is coming to Cairns now. It’s getting hotter and hotter. Also, I feel we have more rain than usual in this period of a year. 2020 is an unbelievable year but almost ends. What is your plan to do in the rest of this year?

ケアンズは、暑(あつ)くなってきましたね。夏(なつ)ももうすぐそこです。

今年(ことし)は、この時期(じき)にいつもよりたくさん雨(あめ)が降(ふ)っている気(き)がしますが、

いかがですか。

2020年(ねん)は大変(たいへん)な年(とし)になっていますが、

もうあと3か月(さんかげつ)で終(お)わります。

みなさんは残(のこ)りの3か月(さんかげつ)で何(なに)をしますか。

Workshop & Kōryū-kai (gathering) :  

Unfortunately, we will have no workshop & koryū-kai this month again.

すみません!今月(こんげつ)もワークショップ&交流会(こうりゅうかい)はお休(やす)みです。

Oshaberi Club:   

Oshaberi club (where you can practice your Japanese conversational skills with other participants who are interested in a certain topic) consisting of two groups, one being elementary to pre-intermediate and the other being intermediate or higher. Please feel free to jump in and enjoy this fun challenge. 

 

***GROUP 1: Intermediate or higher*** This month, we will try a new game to improve vocab. In that game, you will have one keyword and then make a sentence or a phrase with the word in turns with a certain rhythm. Therefore, you don’t need to prepare for this in advance. You will have time for preparation in the club. It would be a bit pressure; however, that will be a part of the fun.

Please come and join us.

Time:   1:00 pm, Saturday, 10th October

 

***GROUP 2: Elementary to pre-intermediate*** Don’t hesitate, and just give a go! Let’s talk about your most previous trip to Japan, what you like, what you didn’t like, tell us what was interesting, fun, cool or new that you discovered. Bring some photos, prints, gift (Omiyage), trinket, anything that you brought back from your travels and let’s chat about it this Oshaberi club.

Please come and join us.

Time:   3:00 pm, Saturday, 10th October

 

For both groups, please book your attendance so that I can organise the groups. Try to book at the earliest time to reserve your spot as you don’t want to miss out.

 

Place:                Sunshine Japanese

Fee:                   $30

Enrolment:      email Yoko at yoko@sunshinejapanese.com.au / RSVP: 7th October

 

おしゃべりクラブは、ふたグループあります。

メンバーのおしゃべりも とても自然(しぜん)な会話(かいわ)になってきました。

いろいろな話題(わだい)にチャレンジしています。

特(とく)に中級(ちゅうきゅう)クラスは、

日本語(にほんご)で人(ひと)に伝(つた)えるレベルに来(き)ています。

さらなる成長(せいちょう)を期待(きたい)しています。

***中級(ちゅうきゅう)以上(いじょう)***

今月(こんげつ)は、ゲームをします。ボキャブラリーを増(ふ)やすゲームです。

まず、キーワードを聞(き)きます。

そして、そのキーワードを使(つか)って、文(ぶん)や言葉(ことば)を作(つく)って言(い)います。

これをリズムに合(あ)わせて順番(じゅんばん)に言(い)っていきます。

キーワードを聞(き)いてから、準備(じゅんび)する時間(じかん)がありますから、

前(まえ)もって準備(じゅんび)しなくてもいいですよ。

ちょっと緊張(きんちょう)しますが、

楽(たの)しんでくださいね。

 

***初級(しょきゅう)から初中級(しょちゅうきゅう)***

はじめての人(ひと)は、じこしょうかいをおねがいします。

こんげつのテーマは、にほんのりょこうです。

りょこうのしゃしんや 日本(にほん)のものをもってきて、みせてください。

そして、はなします。

何(なに)を食(た)べましたか。

おいしかったですか。

トラブルはありませんでしたか。

いろいろはなしてください。

 

News corner: 
Sunshine Japanese website renewal

The Sunshine Japanese website has renewed. You can check Sunshine Japanese podcast, “Yasashii Nihon-go radio” and Sunshine Japanese Instagram on that website. Also, you can join the Sunshine Japanese online community, to connect to and chat with Sunshine members and mates. Some operations are still under construction; however, I hope the website will become a helpful platform for you, all the learners to improve your Japanese and study, cheer up one another, and have a chance to chat with others. If you could give me any opinions and/or requests, that would be much appreciated.

サンシャイン・ジャパニーズのウェブサイトが新(あたら)しくなりました。

ウェブサイトからポッドキャスト「やさしい日本語(にほんご)ラジオ」が聞(き)けたり、

インスタが見(み)れたりします。

オンライン・コミュニティーも作(つく)りました。

まだ完成(かんせい)していませんが、

みなさんの日本語(にほんご)や勉強(べんきょう)に役立(やくだ)ったり、

励(はげ)ましあったり、

いろいろな方(かた)とおしゃべりできたりするような場所(ばしょ)になればいいなと思(おも)っています。

なにかご意見(いけん)、リクエストがあれば、ぜひお知(し)らせください。

Slow Japanese on SBS

SBS podcast has started “Slow Japanese”, where you can hear SBS Japanese news in slow Japanese. They have released two episodes so far. Hopefully, they will release regularly.

https://www.sbs.com.au/language/japanese/podcast/sbs-japanese

 

SBSがポッドキャストで「Slow Japanese」を始(はじ)めました。

日本(にほん)のニュースをゆっくりの日本語(にほんご)で聞(き)くことができます。

まだ2回分(にかいぶん)しかありませんでしたが、

これからもどんどんリリースされるといいですね。

 

Online viewing of the harvest moon from the Himeji castle, one of the world heritage castles

A harvest moon-viewing festival in Himeji castle will be held only via YouTube, without any spectators this year. It is a good chance for us to watch it online. I have never seen this; therefore, I have no idea of what we can see. But it seems we can see a traditional Japanese instrument concert or only hear that music background while watching the harvest moon. If you have time, please have a watch live online.

Time:  1st October,  7:30-9:00pm in Cairns / 6:30-8:00pm in Japan

https://www.youtube.com/watch?v=HgPNUYXbgZo

姫路城(ひめじじょう)の観月会(かんげつかい)が今年(ことし)は

ユーチューブで見ることができます。

私も見たことがありませんので、何があるか分かりませんが、

日本の楽器の音楽を聞くことができます。楽しみですね。

時間があったら、ぜひ見てみてください。

 

 

Once again, I wish we can get everything back to normal soon all over the world.

If anyone has any other information or news to share, please let me know via email or in your next lesson.

情報(じょうほう)共有(きょうゆう)コーナーです。

もし何かシェアできる情報(じょうほう)がありましたら、

メールかレッスンの時(とき)にお知(し)らせください。

 

Sunshine Japanese        サンシャイン・ジャパニーズ

Yoko O’Brien                 オブライエン陽子(ようこ)

© 2020 by Cairns Data and Communications